Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften Heidemarie Salevsky: Aspekte der Translation

Das Fachbuch "Heidemarie Salevsky: Aspekte der Translation" bietet eine umfassende Analyse verschiedener Dimensionen der Translation und deren wissenschaftlicher Erforschung. Es behandelt Themen, die von der Bibelübersetzung bis hin zu literarischen ...

Preisspanne: 77,95€ - 77,95€*

Billigster Preis

Deals

Preis (inkl. MwSt.)
Händler
Lieferstatus
Shop
77,95 €* Kostenloser Versand
Lieferbar: 3-6 Tage
Daten vom 2026-02-26
Änderungen vorbehalten
Zum Shop
Das Fachbuch "Heidemarie Salevsky: Aspekte der Translation" bietet eine umfassende Analyse verschiedener Dimensionen der Translation und deren wissenschaftlicher Erforschung. Es behandelt Themen, die von der Bibelübersetzung bis hin zu literarischen Übersetzungen reichen, und beleuchtet die Herausforderungen und Techniken, die mit dem Übersetzen von Prosa und Lyrik verbunden sind. Anhand von Beispielen aus den Werken bedeutender Autoren wie Tschechow, Shakespeare und Grossman wird die Komplexität der Übersetzungsprozesse verdeutlicht. Darüber hinaus werden Aspekte des Verhandlungs- und Simultandolmetschens sowie die Rolle der Translation in der interkulturellen Kommunikation thematisiert. Das Buch bietet auch Einblicke in die Didaktik der Übersetzung und die Übersetzung aus und in Plansprachen, ergänzt durch historische Perspektiven zur Wissenschaftsgeschichte der ...

Das Fachbuch "Heidemarie Salevsky: Aspekte der Translation" bietet eine umfassende Analyse verschiedener Dimensionen der Translation und deren wissenschaftlicher Erforschung. Es behandelt Themen, die von der Bibelübersetzung bis hin zu literarischen Übersetzungen reichen, und beleuchtet die Herausforderungen und Techniken, die mit dem Übersetzen von Prosa und Lyrik verbunden sind. Anhand von Beispielen aus den Werken bedeutender Autoren wie Tschechow, Shakespeare und Grossman wird die Komplexität der Übersetzungsprozesse verdeutlicht. Darüber hinaus werden Aspekte des Verhandlungs- und Simultandolmetschens sowie die Rolle der Translation in der interkulturellen Kommunikation thematisiert. Das Buch bietet auch Einblicke in die Didaktik der Übersetzung und die Übersetzung aus und in Plansprachen, ergänzt durch historische Perspektiven zur Wissenschaftsgeschichte der ...
Verfassen Sie einen Erfahrungsbericht


Sehr Unzufrieden            Sehr Zufrieden


*Preise können sich seit der letzten Aktualisierung erhöht haben. Alle Preise inkl. MwSt.